Kuan tao sheng biography of michael
•
Kidney multiome-based genetic record reveals confluent coding attend to regulatory variants
Aris Baras, Gonçalo Abecasis, Adolfo Ferrando, Giovanni Coppola, Andrew Deubler, Aris Economides, Luca A Lotta, John D Overton, Jeffrey G Reid, Alan Shuldiner, Katherine Siminovitch, Jason Portnoy, Marcus B Jones, Lyndon Mitnaul, Alison Fenney, Jonathan Marchini, Manuel Comedienne Revez Ferreira, Maya Ghoussaini, Mona Nafde, William Salerno, John D Overton, Christina Beechert, Erin Fuller, Laura M Cremona, Eugene Kalyuskin, Hang Du, Caitlin Forsythe, Zhenhua Gu, Kristy Guevara, Michael Lattari, Alexander Lopez, Kia Manoochehri, Prathyusha Challa, Manasi Pradhan, Raymond Reynoso, Ricardo Schiavo, Maria Sotiropoulos Padilla, Chenggu Wang, Sarah E Wolf, Hang Du, Kristy Guevara, Amelia Averitt, Nilanjana Banerjee, Dadong Li, Sameer Malhotra, Justin Mower, Mudasar Sarwar, Deepika Sharma, Sean Yu, Aaron Zhang, Muhammad Aqeel, Jeffrey G Reid, Mona Nafde, Manan Goyal, George Mitra, Sanjay Sreeram, Rouel Lanche, Vrushal
•
Michael R. Burch’s Substack
Tzu Yeh (c. 400 BC) was a courtesan of the Jin dynasty era also known as Lady Night or Lady Midnight. Her poems were pinyin or "midnight songs." She was apparently a "sing-song" girl, perhaps similar to a geisha trained to entertain men with music and poetry. She has also been called a "wine shop girl" and even a professional concubine! But whoever and whatever else she was, Tzu Yeh was a marvelous poet, even in translation…
I heard my love was going to Yang-chou
So I accompanied him as far as Ch'u-shan.
For just a moment as he held me in his arms
I thought the swirling river ceased flowing and time stood still.
―Tzu Yeh, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Tzu Yeh, who wrote circa 400 BC, is one of the first Chinese poets of note, and one of the world’s first notable female poets, along with Enheduanna, Sappho and Erinna.
I will wear my robe loose, not bothering with a belt;
I will stand with my unpainted face at the reckless window;
If my petticoat insists on fluttering about, shamelessly,
I'll blame it on the unruly wind!
―Tzu Yeh, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Will I ever hike up my dress for you again?
Will my pillow ever caress your arresting face?
―Tzu Yeh, l
•
Mike Tsang
Hong Kong singer (born 1993)
In this Hong Kong name, the surname is Tsang. In accordance with Hong Kong custom, the Western-style name is Mike Tsang and the Chinese-style name is Tsang Pei-tak.
Mike Tsang Pei-tak (Chinese: 曾比特; born 7 November 1993), better known simply as Mike, is a Hong Kong singer, who burst onto the music scene when his debut single "I Am Not Even" (我不如) topped three of Hong Kong's five broadcaster music charts in 2021, a feat very few newcomers have accomplished.[1] Debuting under the Universal Music Hong Kong label, Tsang went on to win several new artist awards, and in 2024, Outstanding Singer Awards in both the RTHK Top Ten Chinese Gold Songs Awards and Metro Radio Hits Music Awards ceremonies.
He is also one of the very few Hong Kong singers able to break into the highly competitive non-Cantonese speaking Chinese Mainland market when only in his second year, and in 2023, held his first concert tour spanning 9 Chinese cities from Shanghai and Chengdu to the Greater Bay Area. In 2024, Tsang was further introduced to Southeast Asian and Taiwanese audiences when he sang for Wong Kar-wai's Blossoms Shanghai and TVB's Happy Ever After?, with both drama songs topping streaming charts for the first time in Mai