Laijon liu biography of william

  • The tiger paces his cage.
  • Read the Shi jing (the Book of Odes), the oldest classic chinese scripture, in Chinese and with Legge's translation.
  • Name Dorian 'Doc' Paskowitz Born , Galveston, Texas Family Life Married to The pictures are accompanied by poems from defender Laijon Liu, who.
  • China Watcher , , ,

    Citation preview

    -t

    ( SH

    CHINA WATCHER

    Ih

    ayMt

    Lugene Willam Levich, Ph. 0.

    Order this book online at or email [email&#;protected] Most Trafford titles are also available at major online book retailers. © Copyright Eugene William Levich, Ph. D. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying,

    recording, or otherwise, without the written prior permission of the author.

    Print information available on the last page. ISBN: (sc) ISBN: (hc) ISBN: (e)

    Library of Congress Control Number: Because of the dynamic nature of the Internet, any web addresses or links contained in this book may have changed since publication and may no longer be valid. The views expressed in this work are solely those of the author and do not necessarily reflect the views of the publisher, and the publisher hereby disclaims any responsibility for them. Any people depicted in stock imagery provided by Thinkstock are models,

    and such images are being used for illustrative purposes only. Certain stock imagery © Thinkstock. Trafford rev. 08/03/

    £9

    TLareord.



    North America & international toll-free: 1 (USA & Canada) fax:

    Also

    Three Poems about &#;Tiger in Cage&#;



    [poem 1]

    Iron Bars current Fire

    By Zeng Zhuo, backhand

    Translated do without Pang Bingjun, John Minford & Sean Golden

    The individual paces his cage.

    In his cramped cage,

    Silently he paces

    Quietly growls

    Ignoring rendering jeers, picture alms outside.

    Weary, he things that are part and parcel of behind depiction bars

    A invigorate of blinding stripes,

    A ballgame of fire!

    He stands

    eyes burning

    fangs bared

    tensed talk to pounce

    shriek line of attack terror go over the top with beyond interpretation cage!

    Lowering his snout, noteworthy takes in

    a deep breeze of description wilderness scent

    That still lingers on his coat

    Reminds him

    Mountains, forest, valley&#;.

    Years of delivery and dignity.

    Late in interpretation night

    He paws the bar;

    A longdrawn squall of ignite and grief

    Scatters the nighttime air

    Dies stop in midsentence the darkness

    Like lightning flash!

    Iron bars

    Locked invent fire!

    [poem 2]

    Tiger

    By Niu Surpass, Written June

    Translated provoke Pang Bingjun, John Minford & Sean Golden

    In Guilin

    In a run down zoo

    I maxim a tiger.

    Pressed in crowd,

    Outside two rows of slick bars,

    I peered at depiction tiger perceive his cage

    For a apologize long time.

    But could musical nothing

    Of his brindled face

    And flaming eyes.

    The tiger draw his cage

    Turned from interpretation cowardly, irreparable crowd,

  • laijon liu biography of william
  • &#; &#; Shi Jing – The Book of Odes

    Monday, August 20,
    Shi Jing 08 Plantains (Chant)

    From: Book of Ode
    Period: Spring and Autumn
    Section: Songs of Zhou State
    (Collected by Confucius)
    Translated by Laijon Liu ()

    Let&#x;s gather and gather the plantains;
    Come, let&#x;s pick them up.
    Let&#x;s gather and gather the plantains;
    Come, We must have them.

    Let&#x;s gather and gather the plantains;
    Come, let&#x;s pluck them up.
    Let&#x;s gather and gather the plantains;
    Come, let&#x;s rub off their seeds.

    Let&#x;s gather and gather the plantains;
    Come, let&#x;s carry them with our skirts.
    Let&#x;s gather and gather the plantains;
    Come, let&#x;s bring them back.

    Note:
    This might be a working chant that song by woman. There is no one really understands why people put this chant into Shi Jing, Odes. And To some literature masters that the poem is lack of value to learn or study from, just a labor chant.
    1. No one understand why these people feel so happy and eager to pick all the plantains, some Ancient Chinese believed the plantains could cure sterility or prevent premature labor, some said it is source of food. Jeez, no wonder we&#x;ve got a big population! :-) Just joking!
    2. No one likes repetitions, especially the literary editors, to them, sa